formatie (15 of meer gevonden)

Dutch beleidsinformatie English management information

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

staatsrecht - benodigde informatie ten behoeve van beleidsvorming op een bepaald gebied.



Deel deze pagina met:      




    Deutsch Zentrales Schengener Informationssystem (CSIS)
    French Système central d'information Schengen (CSIS)
    Spanish Sistema Central de Información de Schengen (CSIS)
    Italian Sistema centrale d'informazione Schengen (CSIS)
    Polish Centralny System Informacyjny Schengen (CSIS)

bestuursrecht (vreemdelingenrecht) - centraal geautomatiseerd systeem waarin alle signaleringen staan van onder andere vreemdelingen in de Schengen-landen. Een signalering kan inhouden dat de vreemdeling de toegang tot de Schengen-landen wordt geweigerd. Bijv. omdat hij door een Schengen-land is veroordeeld wegens een misdrijf of dat de vreemdeling eerder is uitgewezen door een Schengen-land.


nadere verklaring Nationaal Schengen Informatie Systeem (NSIS)


Deel deze pagina met:      




    Deutsch Konformation / Konformation / Konformation / Konformität / Konformität
    French conformation / conformation / conformed / conformed / conformed
    Spanish conformación / conformación / conformado / conformado / conformado
    Italian conformazione / conformazione / conformità / conformità / conformità
    Polish conformation / conformation / conformation / conformed / conformed

procesrecht - overeenkomen, schikken; zich ~ aan. Bijv. zich onderwerpen aan het gezag van de rechter.



Deel deze pagina met:      




Dutch formatie English formation

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

staatsrecht - proces waarbij na de Tweede Kamerverkiezingen in opdracht van de Koningin een kabinet door de formateur wordt gevormd. Zodra de beoogde coalitiepartners een conceptregeerakkoord zijn overeengekomen, verzoekt de Koningin de formateur een kabinet te formeren. De formateur benadert vervolgens, in overleg met onderhandelaars van de toekomstige coalitie, kandidaat-ministers en kandidaat-staatssecretarissen. Als de nieuwe ministersploeg compleet is, komen zij bijeen in een constituerende vergadering. Tijdens deze vergadering onderschrijven de ministers het regeerakkoord. In het eindverslag aan de Koningin vermeldt de formateur welke ministers en staatssecretarissen bereid zijn toe te treden tot het nieuwe kabinet. (bron: RVD)



Deel deze pagina met:      




Dutch gegevensuitwisseling / informatie-uitwisseling English exchange of information

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

informatierecht (privacyrecht) - verstrekking van (persoons)gegevens van een (semi-)overheidsinstantie aan een andere (semi-)overheidsinstantie. Bijv. naar aanleiding van de aanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten op het World Trade Center en het Pentagon heeft de Nederlandse regering een actieplan opgesteld inzake terrorismebestrijding en veiligheid. In dit actieplan wordt een aantal door de regering in gang gezette maatregelen op het terrein van terrorismebestrijding beschreven. Verbetering en intensivering van ~ tussen verschillende onderdelen binnen de overheid ter voorkoming en bestrijding van terroristische misdrijven vormt hierbij een terugkerend onderwerp. (2003)


Artikel 121 ABW:

1. Ieder is verplicht desgevraagd en bevoegd uit eigen beweging aan burgemeester en wethouders kosteloos opgaven en inlichtingen te verstrekken omtrent feiten en omstandigheden die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van deze wet ten opzichte van een persoon te wiens behoeve bijstand is gevraagd of wordt verleend en die in zijn dienst dan wel te zijnen behoeve werkt of heeft gewerkt. De verplichting strekt zich mede uit tot de inkomsten van een persoon van wie kosten van bijstand ingevolge hoofdstuk VI worden of kunnen worden teruggevorderd of op wie kosten van bijstand ingevolge hoofdstuk VII worden of kunnen worden verhaald.
2. De opgaven en inlichtingen moeten desgevraagd schriftelijk, of in een andere vorm die redelijkerwijs kan worden verlangd, binnen een door burgemeester en wethouders schriftelijk te stellen termijn worden verstrekt.


6a Participatiewet.




Deel deze pagina met:      




    Deutsch Informationskommunikationstechnologie (IKT)
    French Technologies de l'information et de la communication (TIC)
    Spanish Tecnología de la información y la comunicación (TIC)
    Italian Tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC)
    Polish Technologie teleinformatyczne (ICT)

informatierecht (algemeen) - ontwikkelingen van de ~ zijn van invloed op het informatie- en mediarecht.


onderdeel telecommunicatie

onderdeel internetrecht


Deel deze pagina met:      




    Deutsch Informationstafel
    French tableau d'information
    Spanish tablero de información
    Italian scheda informativa
    Polish tablica informacyjna

- bord, dat langs een weg wordt geplaatst, met locatiespecifieke informatie. Bijv. de naam van een rivier waar de weg overheen gaat.



Deel deze pagina met:      




    Deutsch die Pflicht zur Unterrichtung von Testamentsvollstreckern
    French l'obligation d'informer les exécuteurs testamentaires des testaments
    Spanish la obligación de informar a los ejecutores de testamentos
    Italian l'obbligo di informare gli esecutori testamentari
    Polish obowiązek informowania wykonawców testamentów

personen- en familierechtrecht (erfrecht) - een executeur is op grond van de wet verplicht om aan een erfgenaam alle door hem gewenste inlichtingen te geven omtrent de uitoefening van zijn taak.


Artikel 148 Boek 4 BW:

De executeur moet aan een erfgenaam alle door deze gewenste inlichtingen omtrent de uitoefening van zijn taak geven.





Deel deze pagina met:      




    Deutsch Informationspflicht der Patienten
    French obligation d'information des patients
    Spanish obligación de información de los pacientes
    Italian obbligo di informazione dei pazienti
    Polish obowiązek informowania pacjentów

aansprakelijkheidsrecht (algemeen) - verplichting van een patiënt om de hulpverlener naar beste weten de inlichtingen en de medewerking te geven die deze redelijkerwijs voor het uitvoeren van de overeenkomst inzake geneeskundige behandeling behoeft.


nadere verklaring overeenkomst inzake geneeskundige behandeling

nadere verklaring medisch dossier / behandelingsdossier

Artikel 452 Boek 7 BW:

De patiënt geeft de hulpverlener naar beste weten de inlichtingen en de medewerking die deze redelijkerwijs voor het uitvoeren van de overeenkomst behoeft.





Deel deze pagina met:      




    Deutsch Recht auf Auskunft
    French droit à l'information
    Spanish derecho a la información
    Italian diritto all'informazione
    Polish prawo do informacji

personen- en familierechtrecht - recht op informatie; recht van ouder of grootouders om over zijn kind, resp. hun kleinkind te worden geïnformeerd.


nadere verklaring inlichting / inlichten / ingelicht

tegenstelling mededelingsplicht


Deel deze pagina met:      




    Deutsch Recht auf Information
    French droit à l'information
    Spanish derecho a la información
    Italian diritto all'informazione
    Polish prawo do informacji

informatierecht - rechtsgebied uit het verbintenissenrecht, IE-recht, de media- en telecommunicatiewet- en regelgeving, vooral m.b.t. de juridische aspecten van de productie, opslag, verspreiding en het gebruik van informatie. Bijv. bescherming van databanken of de rechtspositie van ISP's.


nadere verklaring inlichting / inlichten / ingelicht

tegenstelling mededelingsplicht

hierarchische verhouding hoger mediarecht

niet gelijk aan informaticarecht / ICT-recht / IT-recht

3.3 tw.




Deel deze pagina met:      




    Deutsch Recht auf Auskunft
    French droit à l'information
    Spanish derecho a la información
    Italian diritto all'informazione
    Polish prawo do informacji

ondernemingsrecht - recht op informatie van de ondernemingsraad, het bestuur van een onderneming is verplicht deze aan de ondernemingsraad te verstrekken.


Artikel 31 Wor:

1. De ondernemer is verplicht desgevraagd aan de ondernemingsraad en aan de commissies van die raad tijdig alle inlichtingen en gegevens te verstrekken die deze voor de vervulling van hun taak redelijkerwijze nodig hebben. De inlichtingen en gegevens worden desgevraagd schriftelijk verstrekt.
2. De ondernemer is verplicht aan de ondernemingsraad bij het begin van iedere zittingsperiode schriftelijk gegevens te verstrekken omtrent:
a. de rechtsvorm van de ondernemer, waarbij indien de ondernemer een niet-publiekrechtelijke rechtspersoon is, mede de statuten van die rechtspersoon moeten worden verstrekt;
b. indien de ondernemer een natuurlijke persoon, een maatschap of een niet-rechtspersoonlijkheid bezittende vennootschap is: de naam en de woonplaats van onderscheidenlijk die persoon, de maten of de beherende vennoten;
c. indien de ondernemer een rechtspersoon is: de naam en de woonplaats van de commissarissen of de bestuursleden;
d. indien de ondernemer deel uitmaakt van een aantal in een groep verbonden ondernemers: de ondernemers die deel uitmaken van die groep, de zeggenschapsverhoudingen waardoor zij onderling zijn verbonden, alsmede de naam en de woonplaats van degenen die ten gevolge van de bedoelde verhoudingen feitelijke zeggenschap over de ondernemer kunnen uitoefenen;
e. de ondernemers of de instellingen met wie de ondernemer, anders dan uit hoofde van zeggenschapsverhoudingen als bedoeld onder d, duurzame betrekkingen onderhoudt die van wezenlijk belang kunnen zijn voor het voortbestaan van de onderneming, alsmede de naam en de woonplaats van degenen die ten gevolge van zodanige betrekkingen feitelijke zeggenschap over de ondernemer kunnen uitoefenen;
f. de organisatie van de onderneming, de naam en de woonplaats van de bestuurders en van de belangrijkste overige leidinggevende personen, alsmede de wijze waarop de bevoegdheden tussen de bedoelde personen zijn verdeeld.
3. De ondernemer is verplicht de ondernemingsraad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van wijzigingen die zich in de in het tweede lid bedoelde gegevens hebben voorgedaan.





Deel deze pagina met:      




    Deutsch Vorabinformationsphase
    French la phase d'information préalable
    Spanish fase de información previa con arreglo al Derecho procesal (procedimiento penal)".
    Italian fase di informazione preliminare
    Polish etap informacji wstępnej

procesrecht (strafprocesrecht) - indien aan een verhoor geen cautie is voorafgegaan, mag het bewijs dat uit dat verhoor naar voren komt niet gebruikt worden. Er bestaat echter een aan het wettelijk gewaarborgde strafrechtelijk verhoor voorafgaande ~. Uit deze ~, waarin dus geen cautie hoeft te worden gegeven, kan al wel strafrechtelijk bewijs voortvloeien. Zie bijv. HR 29 september 1981, NJ 1982, 258: agenten zien een bekende dief op straat lopen met een plastic tas. Op de vraag wat er in de tas zit antwoordt de man dat er boeken in zitten. Als de agenten vragen waar hij deze gekocht heeft, vertelt de man dat hij ze even tevoren heeft gestolen. Een dergelijk gesprek op straat werd door de HR niet gezien als een verhoor ex art. 29 lid 2 Sv, waarvoor een cautie verplicht zou zijn. Het gesprek bevond zich nog in de ~, derhalve diende er geen cautie te worden gegeven. Het bewijs dat uit het gesprek op straat voortvloeide kon dus gebruikt worden in het strafproces.


Artikel 29 WvSv:

[1.] In alle gevallen waarin iemand als verdachte wordt gehoord, onthoudt de verhoorende rechter of ambtenaar zich van alles wat de strekking heeft eene verklaring te verkrijgen, waarvan niet gezegd kan worden dat zij in vrijheid is afgelegd. De verdachte is niet tot antwoorden verplicht.
[2.] Voor het verhoor wordt de verdachte medegedeeld dat hij niet verplicht is tot antwoorden.
[3.] De verklaringen van den verdachte, bepaaldelijk die welke eene bekentenis van schuld inhouden, worden in het proces-verbaal van het verhoor zooveel mogelijk in zijne eigen woorden opgenomen. De mededeling bedoeld in het tweede lid wordt in het proces-verbaal opgenomen.





Deel deze pagina met:      




    Deutsch Informationsfreiheit
    French la liberté d'information
    Spanish libertad de información
    Italian libertà d'informazione
    Polish Wolność informacji

informatierecht - soort uitingsvrijheid; onbelemmerde toegang tot informatie; proces van communicatie. Algemeen wordt de ~ beschouwd als een beperking op het auteursrecht.


Artikel 10 EVRM:

Vrijheid van meningsuiting
1. Een ieder heeft recht op vrijheid van meningsuiting. Dit recht omvat de vrijheid een mening te koesteren en de vrijheid om inlichtingen of denkbeelden te ontvangen of te verstrekken, zonder inmenging van enig openbaar gezag en ongeacht grenzen. Dit artikel belet Staten niet radio-omroep-, bioscoop- of televisieondernemingen te onderwerpen aan een systeem van vergunningen.
2. Daar de uitoefening van deze vrijheden plichten en verantwoordelijkheden met zich brengt, kan zij worden onderworpen aan bepaalde formaliteiten, voorwaarden, beperkingen of sancties, die bij de wet zijn voorzien en die in een democratische samenleving noodzakelijk zijn in het belang van de nationale veiligheid, territoriale integriteit of openbare veiligheid, het voorkomen van wanordelijkheden en strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden, de bescherming van de goede naam of de rechten van anderen, om de verspreiding van vertrouwelijke mededelingen te voorkomen of om het gezag en de onpartijdigheid van de rechterlijke macht te waarborgen.





Deel deze pagina met:      




    Deutsch Bildung einer Regierung
    French formation d'un gouvernement
    Spanish formación de un gobierno
    Italian formazione di un governo
    Polish utworzenie rządu

staatsrecht (politiek) - het samenstellen van het kabinet. Bijv. het kabinet Balkenende II werd gevormd na een formatieperiode van 125 dagen.


139a RvO II.




Deel deze pagina met:      




...