apostille (4 gevonden)

Dutch apostille

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

personen- en familierechtrecht - legalisering van buitenlandse akten d.m.v. een (originele handtekening met) zegel of waarborgstempel van een daartoe bevoegde instantie of functionaris. De wijze van verifiëren en legaliseren (apostilleren) van buitenlandse akten is beschreven in het Apostilleverdrag. Bijv. om een buitenlandse geboorteakte in Nederland (Den Haag) te laten inschrijven, dient het origineel afschrift van die akte voorzien te zijn van ~.


nadere verklaring certificaat

Artikel 13 Wtbz:

1. Onverminderd het bepaalde in de overige artikelen worden aan partijen en aan belanghebbenden afschriften van of uittreksels uit beslissingen, akten, processen-verbaal, registers of andere stukken zonder betaling afgegeven ten behoeve van hun procureurs of hun gemachtigden.
2. Voorts is de griffier bevoegd aan partijen en belanghebbenden afschriften of uittreksels, als in het eerste lid bedoeld, zonder betaling af te geven, indien en voor zover zij daarbij belang hebben en niet in staat zijn op andere wijze in de behoefte te voorzien. Bij weigering van de griffier kunnen partijen de beslissing van de voorzieningenrechter of van de kantonrechter inroepen. Hiervoor is geen vast recht, als bedoeld in paragraaf 1 van deze titel, verschuldigd. Tegen deze beslissing is geen hogere voorziening toegelaten.
3. Voor het overige worden bij en krachtens algemene maatregel van bestuur regelen gesteld met betrekking tot de vergoedingen, verschuldigd voor afschriften van en uittreksels uit vonnissen en beschikkingen.
4. Onze Minister van Justitie kan een bedrag vaststellen, te heffen van advocaten, procureurs of gemachtigden voor het verstrekken van niet-getekende afschriften van of uittreksels uit de rol. Dit bedrag zal niet hoger zijn dan EUR 162 per kalenderjaar.
5. Voor de uitgifte van afschriften en uittreksels uit de registers van de burgerlijke stand met bijlagen worden de bedragen berekend, bedoeld bij de
Wet rechten burgerlijke stand
.
6. Voor de overschrijving van huwelijkse voorwaarden of van de voorwaarden van een geregistreerd partnerschap in de registers wordt een recht geheven van EUR 120 van degene die overschrijving verzoekt.
7. Voor de legalisaties van handtekeningen wordt een recht geheven van EUR 13 voor iedere handtekening, met dien verstande dat meerdere handtekeningen, van dezelfde persoon op hetzelfde stuk als één handtekening worden beschouwd.
8. Voor de afgifte van apostilles, als bedoeld in artikel 3, eerste lid, van het op 5 oktober 1961 te 's-Gravenhage tot stand gekomen Verdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie van buitenlandse openbare akten, wordt een recht geheven van EUR 13 voor iedere apostille.





Deel deze pagina met:      




Dutch apostille

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

rechtswetenschap - kantnotitie, kantbeschikking op een aan de overheid ingezonden verzoekschrift; afzonderlijk (aangehecht) briefje.



Deel deze pagina met:      




Dutch Apostilleverdrag / Legalisatieverdrag English Apostille Convention

Hier komen binnenkort vertalingen van deze zoekterm...

personen- en familierechtrecht - verdrag tot afschaffing van het vereiste van legalisatie voor buitenlandse openbare akten ('s-Gravenhage, 5 oktober 1961, Trb. 1963, nr. 28) met als doel het wederzijds erkennen van officiële documenten waarop de voorgeschreven apostille (certificering van echtheid) op het stuk is geplaatst. Sinds de Conventie van Den Haag van 5 oktober 1961 is consulaire legalisatie niet nodig wanneer het document voorzien is van een apostille. Een apostille wordt afgegeven door de bevoegde autoriteit van het land waar het document vandaan komt – in Nederland zijn dat de Arrondissementsrechtbanken - en is van toepassing op de openbare akten. Volgens de Conventie van Den Haag wordt onder openbare akten verstaan documenten die zijn afgegeven door een autoriteit of ambtenaar behorende tot enig rechtelijk orgaan van de staat, waaronder documenten van het Openbaar Ministerie, griffiers of gerechtsdeurwaarders; administratieve documenten; notariële akten; op onderhandse stukken geplaatste offici?le verklaringen zoals verklaringen omtrent registratie, het bestaan van een document op een bepaalde datum en de echtheid van een handtekening.



Deel deze pagina met:      




    Deutsch Garantiestempel / Apostille
    French timbre de garantie / timbre apostille
    Spanish sello de garantía / sello de apostilla
    Italian timbro di garanzia/timbro dell'apostilla
    Polish pieczęć gwarancyjna / pieczęć apostille

personen- en familierechtrecht - apostille; stempel of zegel waarmee een buitenlandse akte wordt gelegaliseerd.



Deel deze pagina met: